vonBlogwart 11.10.2011

taz Blogs


Willkommen auf der Blogplattform der taz-Community!

Mehr über diesen Blog

On friday, around four PM we started to close the bistro (I don’t like bistro, but this is what the Bau amt wants), in preparation for Yom Kippur. One of the diners, a woman in her 30’s saw me hanging the sign, saying that we will be closed for the next two days, started to inquire me about Yom Kippur.

I did my best job trying to explain the concept of atonement, first philosophically, and then on the practical aspect. It went like this:

Her: „So it just like the Ramadan“.

Me: „no, we don’t eat at night. We don’t eat for 26 hours“.

Her: „but you are allowed to drink“.

Me: „no, we are not allowed to do nothing for 26 hours, just pray, and atone to ourselves, and ask for forgiveness from those we hurt in the past year“.

Her: „what do you mean you are not allowed to do anything?“

Me: „I will give you an example: if you leave the lights on before Yom Kippur, you are not allowed to shut them down until the end of Yom Kippur“.

Her: „wow, but this is such a waste of energy“.

Anzeige

Wenn dir der Artikel gefallen hat, dann teile ihn über Facebook oder Twitter. Falls du was zu sagen hast, freuen wir uns über Kommentare

https://blogs.taz.de/jewish_energy/

aktuell auf taz.de

kommentare